Mon marché de Noel.
Моя рождественская ярмарка.
Le marché de Noel, c'est très bien dit! En fait, ma copine est venu avec sa copine à elle pour regarder mes ouvrages. Bon, quelques-uns des ouvrages sont partis.
Par exemple cet écharpe bleu à côté de la table...
Рождественская ярмарка, это, конечно, громко сказано. Просто моя знакомая пришла со своей знакомой посмотреть то, что я делаю. Ну вот, несколько изделий нашли своих хозяек. Например, вот этот синий шарф, который прям выпрыгивает с фотографии...
... ou bien une pochette qu'on ne voit pas sur la photo, mais vous la connaissez...
... или бордовый кармашек, который спрятался на фотографии, но который вы уже видели...
... и этот очаровательный фламинго. Он поедет к маленькой принцессе, которая родилась 2 месяца назад.
...et une trousse que je n'ai pas une seul photo. On peut trouver son petit bout gris derrière les étuis à lunette aux roses.
... и кометичка, которую я еще не успела заснять на фотоаппарат. Ее маленький серенький кусочек можно разглядеть за очечниками с розами. Вот надо ж было мне ее так запрятать!
Желаю всем хорошего дня и процветания в делах!
Dear Svetlana, I sincerely wish you all successes in your business deals♥
RépondreSupprimerHave a great weekend!
Nurdan, I really appreciate your support, I thank you for your comments. I wish you a good weekend too.
SupprimerСветочка, поздравляю, это замечательно,что твои работы понравились и будут радовать других людей!)))
RépondreSupprimerЖеня,спасибо большое!
SupprimerСвета у тебя богатый рынок.Много работ разноплановых,есть где поковыряться девченкам .Моя любимая косметичка с зонтиками...
RépondreSupprimer:-) Марина, спасибо. На то и расчитывается. ;-)
SupprimerПоздравляю с началом Рождественского базара! Удачных и больших продаж! Вдохновения и радости от процессов!!!!
RépondreSupprimerАлена, спасибо!
Supprimer